Buckner

Chúc mừng Lễ Tạ ơn từ Buckner International

Suy ngẫm về mùa biết ơn

Tôi rất thích Lễ Tạ Ơn. Thời tiết thường đã thay đổi đủ vào Lễ Tạ Ơn để chúng ta biết mùa thu đã đến và không khí trở nên se lạnh. Vì vậy, tôi cảm thấy thất vọng khi mọi người dường như bỏ qua Lễ Tạ Ơn và chuyển thẳng sang Giáng Sinh.

Đừng hiểu lầm tôi – tôi rất yêu Giáng sinh và việc kỷ niệm sự ra đời của Chúa Giê-su. Nhưng tất cả chúng ta đều cần tạm dừng những thói quen hàng ngày và bày tỏ lòng biết ơn đối với Đấng Tạo Hóa của chúng ta.

Nhà triết học La Mã cổ đại Seneca từng viết rằng có lẽ tội lỗi tồi tệ nhất là sự vô ơn. Sứ đồ Phao-lô, người đồng thời với Seneca, cũng đồng ý với điều này, khi viết trong thư gửi cho người Rô-ma rằng một trong những nguyên nhân dẫn đến sự suy tàn của nhân loại là họ từ chối tạ ơn Đức Chúa Trời. Và khi viết cho các tín hữu ở Cô-lô-se, Phao-lô đã khẩn cầu họ ba lần để bày tỏ lòng biết ơn đối với Đức Chúa Trời. Ông nói chúng ta nên “tràn đầy lòng biết ơn.” Khi chúng ta “để sự bình an của Đức Chúa Trời cai trị trong lòng mình”, chúng ta phải đáp lại bằng lòng biết ơn. Lòng biết ơn nên là đặc trưng của lời cầu nguyện của chúng ta.

Nếu bạn giống tôi, những lời cầu nguyện của bạn thường xuyên mang tính van xin Chúa. Không có gì sai khi xin Chúa làm điều gì đó hoặc xin điều gì đó. Nhưng nếu tất cả những gì chúng ta làm chỉ là xin, chúng ta đang rơi vào vòng xoáy tiêu cực của sự vô ơn. 

Năm 1897, Johnson Oatman Jr. đã sáng tác lời cho một trong những bài hát nổi tiếng nhất trong lịch sử Kitô giáo. Melody của bài hát nhẹ nhàng và gần như nhảy múa khi bạn hát theo lời. “Count Your Many Blessings” nhanh chóng được đưa vào các thánh lễ trên khắp đất nước. Bài hát nhắc nhở chúng ta rằng chúng ta thường rơi vào trạng thái vô ơn, coi thường tất cả những ân huệ và sự thoải mái mà chúng ta đang hưởng. Chúng ta trở lại thái độ tự mãn. Nhưng bài hát của Oatman nhắc nhở chúng ta rằng chúng ta nên đếm những ân huệ của mình, ngay cả khi thời gian khó khăn.

“Khi cuộc đời đầy sóng gió, khi bạn cảm thấy tuyệt vọng, nghĩ rằng mọi thứ đã mất. Hãy đếm những ân huệ của mình, mọi nghi ngờ sẽ tan biến, và bạn sẽ hát vang khi ngày tháng trôi qua.”

Gần đây, tôi đã có dịp gặp gỡ Faith và Gerald Varlack, hai trong số những người biết ơn nhất mà tôi từng gặp. Và hai người mà tôi cảm ơn Chúa vì đã cho tôi gặp. Faith và Gerald là cha mẹ nuôi của Buckner tại vùng Rio Grande Valley. Họ có một câu chuyện thật đáng kinh ngạc. Là cha mẹ của ba đứa con đã trưởng thành, gia đình Varlack đã nhận nuôi Zane, một bé trai 2 tuổi vào tháng 6 và mới đây, họ đã hoàn tất thủ tục nhận nuôi thành viên mới nhất trong gia đình, một em bé mà họ đặt tên là Moses.

Mẹ ruột của Moses là một phụ nữ đến từ Guatemala, người đã sinh ra anh ở Texas, bỏ anh lại tại một trạm cứu hỏa địa phương và sau đó trở về Guatemala. Và mặc dù ban đầu bạn có thể phán xét cô ấy, Gerald đã kể với tôi rằng hành động của cô ấy là hành động hy sinh vì tình yêu lớn lao nhất mà anh từng chứng kiến.

Tôi muốn nói với bạn rằng những hành động của Faith và Gerald là những hành động hy sinh vì tình yêu cao cả nhất mà tôi từng chứng kiến. Thay vì tận hưởng cuộc sống yên bình sau khi con cái đã trưởng thành, họ lại bắt đầu lại từ đầu với việc có thêm con cái. 

Trong số những điều tôi cảm ơn nhất trong năm nay là sự chắc chắn rằng ngay cả khi đại dịch toàn cầu cuốn chúng ta đi như một cơn bão; ngay cả khi cuộc sống dường như nằm ngoài tầm kiểm soát, và ngay cả khi mỗi ngày dường như bất định hơn ngày trước, Chúa vẫn ở giữa tất cả. Tôi cảm ơn bàn tay vững chắc và dẫn dắt của Ngài.

Tôi rất biết ơn bạn. Tôi đánh giá cao công việc của bạn vì lợi ích của trẻ em, gia đình và người cao tuổi. Và nếu bạn đang tìm kiếm điều gì đó để cảm ơn, hãy để tôi mời bạn xem câu chuyện về Varlacks. 

Cảm ơn và chúc bạn được Chúa ban phước lành!

Xem bản cập nhật từ Chủ tịch Buckner.

Bài viết liên quan